“Once an Arafat Man” by Tass Saada

Once an Arafat Man: The True Story of How a PLO Sniper Found a New Life is a fascinating read. As the title indicates, this is a true story of a former Fatah fighter. Tass Saada was born in a Palestinian refugee camp in the Gaza strip. His parents left their land in Israel at the encouragement of the neighboring Muslim countries. After the failure of the 1948 war, they (with many others) were displaced. He grew up in Saudi Arabia and later Qatar.

Saada, like many young frustrated Palestinians, grew to respect Yasir Arafat and his rhetoric about Palestinians standing up for their rights. He fled from his home and joined the movement in its infancy. As a teenager he became a sniper and fought in many terrorist skirmishes.

Eventually his father’s influence brought him back out of the Fatah, just before Black September’s chaos, and he wound up ultimately in America. There for many years he succeeded in business and lived the American dream, with its money, prestige and also its sinful vices. Then he met Jesus, and the rest is history!

His story of conversion is amazing, and the transformation in his life and family is dramatic. God had his hand on this man and eventually he became the founder of Hope for Ishmael a non-profit organization that aims to reconcile Jews and Muslims, and that also aids the many Palestinians caught in the crossfire of the Middle-East conflict. God took Tass from being a one-time chauffeur to Arafat, and allowed him to share the Gospel with the Muslim leader in the final years of his life.

Saada’s story is a celebration of God’s grace. Along the way, Saada has some wise Gospel words to speak about the Middle-East conflict. He finds the Bible’s honorable treatment of Hagar and Ishmael to have special significance in our understanding of this conflict. He also stresses God’s promise in Ez. 47: 21-23 that “the aliens [foreigners] who have settled among you and who have children… along with you they are to be allotted an inheritance among the tribes of Israel.” (NIV)

His story will also challenge you to see God’s hand at work in your own life. This book will open your heart to the suffering of the Middle-East and give hope! I highly recommend this quick read. May Jesus be exalted in the Middle East!

Disclaimer: this book was provided by the publisher for review. The reviewer was under no obligation to provide a positive review.

This book is available for purchase at the following sites: Amazon.com or direct from Tyndale House.

“Hebrews (Life Application Bible Studies, NLT)”

Tyndale House has expanded the reach of its excellent Life Application Study Bible through its line of Life Application Bible Studies. These study books offer the text from the Life Application Study Bible for a specific book of the Bible, and add a study guide and workbook. The result is a perfect Bible Study booklet for use in small group Bible studies.

I was privileged to get the Hebrews NLT Life Application Bible Studies booklet through my participation in the Tyndale Blog Network. This study booklet on Hebrews is packed full of information and provides a wonderful resource to be used in all kinds of different Bible studies or small groups. Students of every level will benefit from the text study notes and the well framed questions in the workbook.

While one could argue against including the introduction to the New Living Translation and the Life Application Study Bible in a simple Bible study booklet, I actually enjoyed reading through that material. It increased my respect for the NLT translation, and made it easier to follow the study notes as presented in the Life Application Study Bible text.

After the text is given, the 13 lessons on Hebrews follow. Don’t think the lessons line up perfectly with the chapters of Hebrew (13 lessons for 13 chapters), they don’t (which I think is a good thing). The study follows the flow of Hebrews more closely. Each study starts with a reflection section, asking questions which will draw the reader into the topic the lesson is focusing on. Then the section of the text of Hebrews to read for that lesson is noted, along with which study notes are especially helpful to read. Some questions about the reading follow, and then a “realize the principle” section states the main point of the lesson in a few sentences. Several more questions follow and then a “respond to the message” section includes questions designed to help the reader/student apply the lesson to their life. A “resolve to take action” section sums up the application to be gained from that lesson, and a few points for further study are offered.

I found the questions to be both practical and true to the text. The study is careful but it doesn’t go too in-depth. The “for further study” section allows Bible study groups who want to, to explore the deeper or more controversial areas of the text. And the study notes in the text that aren’t read could provide some help for this.

What’s also nice about the study booklet is that there are spaces provided for the answers to each question to be recorded. The text is in the booklet so everything you need is in one handy source. Not every study member is likely to have the NLT text so it is nice to have it in the booklet for one to compare with their own translation. Literal translations will make a great comparison to the NLT and allow the careful reader to observe how and where the NLT makes the meaning of various passages more explicit for modern readers.

The study on Hebrews would make for an excellent adult bible study. It’s well done and allows enough of a gap for a small group leader or teacher to add his own unique input into the study. I recommend this study booklet to everyone most heartily.

Disclaimer: This book was provided by the publisher. The reviewer was under no obligation to offer a positive review.

This book is available for purchase at the following sites: Amazon.com or direct from Tyndale House.

“New Testament Text and Translation Commentary” by Philip Comfort

Author: Philip W. Comfort
Format: Hardcover
Page Count: 899
Publisher: Tyndale House
Publication Date: 2008
ISBN: 9781414310343
Rating: 5 of 5 stars

I have always been intrigued by textual criticism and the study of how we got our Bible. The Bibles we have today are the descendants of hand written manuscripts, written on papyri, vellum or paper, and in either large (uncial) or small (miniscule) letters. Those manuscripts were written originally in Hebrew, Greek or Aramaic, and later translated into Latin, Syriac, Coptic, Armenian, and other languages. Today we have English Bibles finely produced from the magic of printing presses and publishing houses. But how can we know that these Bibles accurately represent what was originally written? This is where textual criticism comes in — a highly disputed field, especially in today’s skeptical age. Textual scholars referred to as critics, take the time to compare all the hand written manuscripts that have been preserved down to our day. Using various methods of comparing, contrasting and evaluating the readings of numerous manuscripts (over 5700 for the NT!), they help guide today’s church in deciding which textual variants are the likely original readings.

Philip Comfort is one of these scholars, and he has provided a fabulous resource for Bible scholars, pastors, and others to study the textual data on all the 3,000 or so places in the New Testament where we find textual variants that may affect the Bible translations we have in our hands. Comfort focuses primarily on the variants which result in differences between the various English Bible versions in use today (KJV, NKJV, NASB, NIV, ESV, HCSB, NLT, TNIV, NRSV, etc.). He also highlights some of the intriguing variants and places where the Western family of manuscripts often expands the text. What makes Comfort’s work so especially valuable is that his discussion is all in English! He discusses the Greek and other languages, but is mindful of the non-technical, English speaking reader. This makes New Testament Text and Translation Commentary (NTTTC) very accessible, opening up the intricacies of textual critical studies to the average Bible student.

While Comfort may not include all the textual data accessible to scholars in the UBS4 or NA27 Greek texts and other scholarly resources, he does format his work and provide relevant information in a much more user-friendly format. In places where there are two or more variants that have affected the English Bibles, Comfort will first give each variant reading in Greek and English, then he lists the Greek manuscripts and other supports for each variant, and he also adds which English Bibles follow that variant in their text or margin. Following all of this, he offers a brief discussion of that particular variant, taking us step by step through how a conservative, evangelical scholar will assess this textual evidence to arrive at a conclusion concerning this particular reading.

This detailed analysis of each major variant in the Greek New Testament makes up the bulk of the book and provides an easy to look up reference for practically any passage where one might encounter a variant. Comfort also provides a brief overview of textual criticism and a very interesting assessment of the major textual witnesses for each section of the New Testament. He displays an extensive understanding of the papyri manuscripts in particular as well as the history of textual criticism and all the relevant data. A few appendices are also included for more specialized discussions.

NTTTC doesn’t stick to strictly textual critical matters. In Mk. 7:3 a discussion of manners and customs of Bible times is required to understand the Greek phrase “wash their hands with a fist” . Exegetical matters are also addressed, such as in the conservative and delicate handling of the variant at 1 Cor. 14:34-35. NTTTC’s format makes difficult and highly technical discussions much easier. When discussing the ending of Mark, he helpfully lays out all 5 variations of the ending providing a few pages of discussion. At Acts 20:28 he discusses two variants together, by first delineating all the various combinations of the two variants, and helpfully summarizing the options and discussing each option in light of exegetical matters as well.

The discussions in NTTTC prove enlightening. One learns the importance of understanding the patterns of particular scribes when discussing variants such as Luke 24:3 where Comfort explains why Westcott and Hort were wrong. The major passages like the ending of Mark and John 7:53-8:11 are covered in depth. Comfort is honest about some variants being driven by theological considerations, such as in Heb. 2:9. Interestingly, the theological bias in textual variants was almost always rejected by the church in days of old as well as today.

One excerpt of this work will serve to illustrate its value well. Regarding Jude 4, Comfort states:

The reading in TR, poorly attested, is probably an attempt to avoid calling Jesus δεσποτην (“Master” ), when this title is usually ascribed to God (Luke 2:29; Acts 4:24; Rev. 6:10). Hence, θεον (“God” ) was appended to δεσποτην. However, 2 Pet. 2:1, a parallel passage, identifies the redeemer, Jesus Christ, as the δεσποτην. So here also the WH NU reading, which is extremely well documented, shows that Jude considered Jesus to be the absolute sovereign.

As one well attuned to the issues relating to King James Onlyism, I found this volume especially helpful. 26 times I found a KJV reading to be supported by no Greek manuscripts. Western additions such as “full of the Holy Spirit” at Acts 15:32 and “Jesus” at Acts 17:31 reveal that “omissions” are in the eye of the beholder. Does the TR omit these important phrases or the Western texts add them? It was through my KJV Onlyism debate lenses that I discovered a few minor errors in Comfort’s text. He wrongly claims the KJV followed Stephanus’ 1550 TR (along with the WH/ NU modern Greek Text) at Rev. 16:5 when in fact they followed Beza’s conjectural emendation “and shall be” instead of “holy one” . He also seems to state that a variant at Rom. 7:6 was introduced by Elzevirs’ TR and then later adopted by the KJV, however the KJV was translated 22 years prior to the Elzevirs’ work. The reading in question was introduced by Beza in one of his editions used by the KJV translators. Also at Luke 2:38 he lists the Vulgate as the sole support for the KJV reading, but Robinson-Pierpont’s Majority Text edition includes the KJV reading “Lord” .

I would have liked Comfort to address more passages relevant to the KJV Only debate. It would have been great if he had mentioned which variants the printed Greek Majority Text’s of Hodges-Farstad or Robinson-Pierpont adopted as well. But space constraints are totally understandable. I also wish he had somehow indicated if the manuscript listings given for a particular passage are complete or not. If more evidence is available (or not) for a given variant, it would be nice to know. Perhaps using an asterisk when all the known witnesses to a variant were listed would help.

All in all, I can’t recommend Comfort’s work more highly. This is an important volume and I will be referring to it often in years to come.

Disclaimer: this book was provided by the publisher for review. The reviewer was under no obligation to provide a positive review.

This book is available for purchase at the following sites: Amazon.com or direct from Tyndale House.